scritto ma non pensato da Fabio M. il martedì, 09 gennaio 2007,03:17
Il mio post più bello
Non è questo.
Avete presente quella sensazione che vi prende, che ne so, quando mangiate un Kebab e ad un tratto la radio del "paninaro" suona una canzone che conoscete benissimo, sapete a memoria, ma se vi chiedono chi la canta e il titolo, entrate nel panico?
Avete presente cos'è un Kekab?
Non è questo il quesito.
Non so se la domanda che ho formulato sia l'effetto collaterale causato dalla digestione (lentina, direi) del Kekab in questione, ma questa delle canzoni che conosco ma non conosco è una cosa che mi è successa e che mi succede tuttora, in continuazione.
La prima volta accadde con Through the barricades degli Spandau Ballet.
Nonostante non sia una canzone recente, ci fu un periodo, non molto lontano, che in radio beccavo questa canzone in continuazione, tanto da impararla a memoria ma, al momento di volerne far possesso, grazie ai moderni software peer to peer, non sai minimamente dove andare a parare.
Allora inizi a chiedere in giro.
Vai da tua madre:
Mamma, conosci per caso una canzone che, più o meno, fa così...?
Tuo desiderio è canticchiare la canzone, ma vergognandoti un pò del tuo inglese maccheronico, coi tuoi sbalzi di memoria riguardo la precisione assoluta della melodia, invece di cantare, inizi a farneticare qualcosa di incomprensibile, un brontolio che tutto sembra tranne che un brano musicale.
Tesoro, ma questa è una canzone o uno spasmo intestinale?
Allora, vai da tuo padre, ma con chi ha difficoltà a ricordare pure cosa ha mangiato la sera prima è meglio non interloquire:
Papà, conosci per caso una canzone che è uscita nell'86 e che fa, tipo, così...?
No, non la conosco. Può darsi che mentre è uscita, stavo cagando!
Allora cerchi di ricordarti parte del testo e digitarlo nel motore di ricerca di Google.
Può funzionare ma ricordarsi il testo esatto è difficile.
Ci provo:
End ai nou, uat dei sei... uat dei sei...
...uen de san bighè tu fe...tu fed... preciso, cazzo, sii preciso...
Metti tutto nel motore di ricerca e ti esce un sito che rimanda al testo di una canzone bulgara del '39.
Fortuna ha voluto, che ribeccai di nuovo la canzone in radio, pretesi silenzio assoluto e l'ho ottenni (fu facile, ero solo) e mi segnai parte del ritornello su un foglio e digitai il tutto nel motore di ricerca.
Ecco il testo della canzone: Through the barricades degli Spandau Ballet.
Gruppo di cui ho anche un disco a casa, che combinazione.
Questo meccanismo, snervante ma efficace, mi ha portato alla conoscenza delle seguenti canzoni:
Twist in my sobriety di Tanita Tikaram (ascoltata dentro un Mediaworld);
Eye in the sky di Alan Parsons Project (ascoltata durante una puntata di Paso Adelante);
I'm so excited delle Pointer Sisters (ascoltata durante una puntata di Una bionda per papà [Lo so, a cosa state pensando, lo so...]);
Your loving arms di Sagi-Rei (ascoltata durante una puntata di Festa Italiana);
Adagio di Lara Fabian (ascoltata durante un ridicolo concorso canoro trasmesso su Raiuno in piena estate);
To be you di Kim Lucas (ascoltata durante il film ...e adesso sesso);
Human wheels di John Mellencamp (ascoltata come minimo da 15 anni durante le trasmissioni della Gialappa's e mai saputo il titolo fino a pochi mesi fa);
Hide and Seek di Imogen Heap (ascoltata durante lo spot della Skoda)
He's simple, he's dumb, he's pilot dei Grandaddy (ascoltata durante Tre metri sopra il cielo);
The power of love di Frankie Goes To Hollywood (ascoltata mille volte in radio);
How can i not love you di Joy Enriquez (ascoltata durante la visione di Anna and the King)
Sleeping Satellite di Tasmin Archer (anche questa mille volte in radio, bestemmiando nervosamente).
E tante altre ancora.
L'ultimo caso, proprio durante la deglutizione difficoltosa del Kekab, che ascolto un ritornello, per niente nuovo alle mie orecchie e fa così:
'Cause I'm your lady and you are my man...
Metto il testo nel motore di ricerca ed esce The power of love.
Di questa canzone ne trovo 4 versioni di: Celine Dion, Jennifer Rush, Laura Branigan e Andrea Bocelli.
Siccome la mia curiosità ha l'utero e, cosa da non sottovalutare, non ho una minchia da fare, voglio sapere chi ha rilasciato per primo la versione originale.
E' lei: Jennifer Rush.
Ma le mie versioni preferite sono quelle di Celine Dion e Andrea Bocelli.
Perchè la versione di Celine Dion dice così:
'Cause I'm your lady and you are my man...
E quella di Andrea Bocelli dice, invece, così:
'Cause you're my lady and I'm your man...
Divertente, vero?
Io rido con poco.
Era questo il senso del post, tutto qui.
F.